WEBVTT 1 00:00:00.000 --> 00:00:04.660 [grillos cantan] 2 00:00:04.660 --> 00:00:06.180 [suenan timbales] 3 00:00:06.180 --> 00:00:10.020 [suenan campanas] 4 00:00:15.020 --> 00:00:18.170 [se pasa música] 5 00:00:18.170 --> 00:00:21.820 [GUYTON (narrado):] El Parque Nacional Gorongosa se fundó en 1960. 6 00:00:23.600 --> 00:00:27.440 Alojaba una de las poblaciones de vida salvaje más densa de África. 7 00:00:29.850 --> 00:00:33.300 Pero cuando estalló la guerra civil en 1977, 8 00:00:33.300 --> 00:00:36.920 la mayoría de los grandes animales fueron cazados para alimentar a la gente hambrienta. 9 00:00:38.150 --> 00:00:41.460 Y cuando la guerra terminó, el Gorongosa quedó en ruinas. 10 00:00:43.140 --> 00:00:47.070 En la actualidad, se está realizando un proyecto masivo de restauración para recuperarlo. 11 00:00:49.580 --> 00:00:50.970 La principal parte del proyecto 12 00:00:50.970 --> 00:00:55.480 trata de identificar a las especies, grandes y pequeñas, que viven en el parque hoy día, 13 00:00:55.480 --> 00:00:58.170 con el fin de garantizar su protección y monitorear la recuperación. 14 00:00:59.310 --> 00:01:02.180 El biólogo Piotr Naskrecki está a cargo de este esfuerzo. 15 00:01:02.820 --> 00:01:05.980 [NASKRECKI:] Lo que estamos tratando de lograr es comenzar 16 00:01:05.980 --> 00:01:10.980 a compilar una base de datos integral de todos los elementos con vida de este parque. 17 00:01:12.500 --> 00:01:16.460 Y esta base de datos en definitiva nos ayudará a gestionar el parque, 18 00:01:16.460 --> 00:01:19.520 a restaurar algunas de sus partes, 19 00:01:19.520 --> 00:01:22.740 y esencialmente entender cómo encajan todas las piezas. 20 00:01:25.190 --> 00:01:27.310 [GUYTON (narrado):] Documentar la biodiversidad del parque 21 00:01:27.310 --> 00:01:29.030 significa explorar todos los hábitats. 22 00:01:31.560 --> 00:01:34.170 El primer sitio de estudio de Piotr es una de las zonas más remotas 23 00:01:34.170 --> 00:01:37.870 y menos conocidas del parque: la meseta de Cheringoma. 24 00:01:39.130 --> 00:01:43.080 [NASKRECKI:] La Meseta de Cheringoma es un desfiladero de piedra caliza completamente inexplorado, 25 00:01:43.080 --> 00:01:47.570 que está lleno hasta el borde con un hermoso bosque de viejo crecimiento. 26 00:01:48.090 --> 00:01:51.430 Es una zona con mucho potencial, increíblemente rica. 27 00:01:52.390 --> 00:01:55.150 [GUYTON (narrado):] Ubicada hacia el este del parque, estos desfiladeros 28 00:01:55.150 --> 00:01:57.490 pertenecen al Gran Valle del Rift de África. 29 00:01:57.490 --> 00:02:03.020 [se pasa música] 30 00:02:03.020 --> 00:02:05.630 Piotr ha ensamblado un equipo de principales expertos 31 00:02:05.630 --> 00:02:08.380 de todo el mundo para realizar una expedición de un mes de duración 32 00:02:08.380 --> 00:02:10.900 con el fin de cuantificar la biodiversidad de estos desfiladeros. 33 00:02:11.930 --> 00:02:18.280 [se pasa música] 34 00:02:18.280 --> 00:02:22.830 Cada científico se concentra en las especies de su propia área de especialidad. 35 00:02:22.830 --> 00:02:24.040 [MO:] Hay una juvenil. 36 00:02:24.860 --> 00:02:26.040 [FRANCISCO:] Son tres ranas. 37 00:02:26.040 --> 00:02:27.090 Es una especie nueva. 38 00:02:29.360 --> 00:02:32.020 [GUYTON (narrado):] Tenemos que atrapar e identificar la mayor cantidad de especies 39 00:02:32.020 --> 00:02:34.650 Posible usando varios métodos. 40 00:02:34.650 --> 00:02:37.970 [se pasa música] 41 00:02:37.970 --> 00:02:40.310 Trampas con señuelos para mamíferos pequeños, 42 00:02:43.230 --> 00:02:45.850 cavar trampas de caída para lagartijas, 43 00:02:45.850 --> 00:02:48.520 usando estiércol para atraer a los escarabajos, 44 00:02:48.520 --> 00:02:51.830 trepando a la copa de los árboles para atrapar plantas e insectos extraños, 45 00:02:51.830 --> 00:02:53.500 [NASKRECKI:] Es una hembra. Se está alimentando. 46 00:02:54.170 --> 00:02:56.270 [GUYTON (narrado):] Buscando hormigas detrás de la corteza, 47 00:02:56.990 --> 00:03:00.140 una sábana blanca y luz para atraer a los insectos voladores, 48 00:03:01.460 --> 00:03:05.040 y para mí, yo me especializo en pequeños mamíferos como los murciélagos. 49 00:03:06.860 --> 00:03:12.540 [GUYTON:] Así que estamos preparando una red de niebla justo a través de este arroyo. 50 00:03:13.070 --> 00:03:14.740 Va a ser un gran lugar para los murciélagos 51 00:03:14.740 --> 00:03:17.990 porque les encanta volar a lo largo o a lo ancho de los cursos de agua. 52 00:03:17.990 --> 00:03:20.160 Hay muchos insectos aquí, por supuesto. 53 00:03:20.160 --> 00:03:25.330 [salpica el agua] 54 00:03:25.330 --> 00:03:26.920 Muy bien. Se ve bien. 55 00:03:28.490 --> 00:03:30.250 [GUYTON (narrado):] Ahora debemos esperar hasta el atardecer 56 00:03:30.250 --> 00:03:31.330 a que salgan los murciélagos. 57 00:03:35.090 --> 00:03:37.700 Encontrar especies es una parte de nuestro trabajo. 58 00:03:37.700 --> 00:03:40.370 La segunda parte es comprender cómo están todos conectados. 59 00:03:41.870 --> 00:03:43.680 [NASKRECKI:] Este completo ecosistema 60 00:03:43.680 --> 00:03:46.900 es diferente del mundo exterior porque no tiene plantas. 61 00:03:46.900 --> 00:03:50.560 Así que cualquier energía que se encuentre en la caverna se tiene que traer de afuera. 62 00:03:50.560 --> 00:03:52.400 Y llega a través de los murciélagos. 63 00:03:52.400 --> 00:03:54.780 Ellos se alimentan afuera. Entran. 64 00:03:54.780 --> 00:03:56.010 Defecan sobre el suelo. 65 00:03:56.010 --> 00:04:03.220 Y ese guano de murciélago es como el motor de todo este ecosistema. 66 00:04:03.220 --> 00:04:06.380 Y hay grillos que se Alimentan directamente del guano. 67 00:04:06.380 --> 00:04:09.990 Esos animales a su vez son devorados Por escorpiones látigo, por sapos. 68 00:04:09.990 --> 00:04:13.580 Y ellos a su vez son devorados por los vivérridos y mangostas y así sucesivamente. 69 00:04:17.300 --> 00:04:19.320 [murciélagos pían] 70 00:04:19.320 --> 00:04:21.070 [GUYTON:] Así que tenemos cinco... 71 00:04:21.660 --> 00:04:22.980 tal vez seis murciélagos en la red. 72 00:04:25.090 --> 00:04:29.870 Tratando de sacarlos antes de que se escapen mordiendo la red. 73 00:04:33.040 --> 00:04:34.340 Guau. 74 00:04:34.340 --> 00:04:35.910 Oh, Dios mío, esto es genial. 75 00:04:35.910 --> 00:04:37.200 Este tipo es amarillo brillante. 76 00:04:37.820 --> 00:04:40.810 Parece que es algo diferente al primero. 77 00:04:40.810 --> 00:04:43.250 Al menos, al menos cuatro especies. 78 00:04:43.860 --> 00:04:46.300 [GUYTON (narrado):] De regreso al campamento, llevo lo que atrapé por la noche a Piotr 79 00:04:46.300 --> 00:04:47.910 para que me ayude a identificar las especies. 80 00:04:50.590 --> 00:04:51.820 [NASKRECKI:] Colócalos por... 81 00:04:51.820 --> 00:04:55.150 Comienza por treinta y luego sube y ve si lo puedes escuchar. 82 00:04:56.200 --> 00:04:58.610 [GUYTON:] En realidad, son capaces de hacer un zumbido 83 00:04:58.610 --> 00:05:01.800 y emitir ecolocación a través de sus hocicos 84 00:05:01.800 --> 00:05:05.530 y recibirlo en sus orejas y en la cara 85 00:05:05.530 --> 00:05:08.780 y así obtienen una imagen de lo que está enfrente de ellos. 86 00:05:09.600 --> 00:05:11.990 Nosotros no podemos oír los llamados de ecolocación de los murciélagos. 87 00:05:11.990 --> 00:05:13.810 La frecuencia es demasiado alta. 88 00:05:14.740 --> 00:05:19.520 [NASKRECKI:] Estoy usando un dispositivo especial llamado grabador ultrasónico, 89 00:05:19.520 --> 00:05:24.490 que puede traducir esas frecuencias altas para que 90 00:05:24.490 --> 00:05:26.490 yo las pueda percibir. 91 00:05:26.490 --> 00:05:27.980 Así que si empieza a hablar ahora... 92 00:05:27.980 --> 00:05:31.840 [haciendo pío] ¡Oh! ¡Ese es él! 93 00:05:31.840 --> 00:05:34.140 Dios, es la llamada más pura que jamás he oído. 94 00:05:34.910 --> 00:05:37.270 Increíble. [NASKRECKI:] Una de las razones 95 00:05:37.270 --> 00:05:39.060 por las cuales la gente se interesa en la ecolocación de los murciélagos 96 00:05:39.060 --> 00:05:41.530 es porque es una gran herramienta de identificación. 97 00:05:41.530 --> 00:05:44.040 Muchos de estos murciélagos tienen llamados específicos de la especie. 98 00:05:44.040 --> 00:05:46.350 Así que si encontramos algo que no es reconocible 99 00:05:46.350 --> 00:05:49.310 Es una muy buena indicación de que tal vez sea una nueva especie para la ciencia. 100 00:05:49.310 --> 00:05:50.560 Muy bien. Creo que lo tenemos. 101 00:05:51.330 --> 00:05:53.580 [GUYTON (narrado):] Identificar una gran cantidad de especies de murciélago 102 00:05:53.580 --> 00:05:55.300 en Gorongosa es una buena señal. 103 00:05:57.480 --> 00:05:59.490 Los murciélagos son conocidos como especies indicadoras, 104 00:05:59.490 --> 00:06:02.660 lo que significa que nos dan pistas sobre la salud del hábitat entero. 105 00:06:03.970 --> 00:06:07.270 Los murciélagos son extremadamente sensibles a los cambios en su medioambiente, 106 00:06:07.780 --> 00:06:11.340 como la calidad del agua, la agricultura o la deforestación. 107 00:06:12.650 --> 00:06:15.840 Así que cuantas más especies de murciélago tengamos, más saludable será el medioambiente. 108 00:06:21.840 --> 00:06:26.170 Cuando completamos la recolección de especies, necesitamos procesarla, identificar 109 00:06:26.170 --> 00:06:28.310 y catalogar lo que encontramos. 110 00:06:28.310 --> 00:06:32.200 Al año siguiente, tenemos los resultados de la evaluación de la Meseta de Cheringoma. 111 00:06:32.750 --> 00:06:37.520 [NASKRECKI:] Antes de comenzar, nosotros conocíamos 300 de todas las especies 112 00:06:37.520 --> 00:06:40.240 de animales y de plantas que vivían en Gorongosa. 113 00:06:40.240 --> 00:06:45.140 Ahora, estamos a 2.820 especies de animales y plantas. 114 00:06:45.140 --> 00:06:53.170 [se pasa música] 115 00:06:53.170 --> 00:06:54.870 [GUYTON (narrado):] En los próximos años, 116 00:06:54.870 --> 00:06:58.240 Piotr realizará evaluaciones similares en otras áreas del parque. 117 00:06:58.800 --> 00:07:03.360 [NASKRECKI:] Yo creo que al final el parque cuenta con 50, 75, 118 00:07:03.360 --> 00:07:06.730 tal vez incluso 100.000 especies de animales y plantas. 119 00:07:08.110 --> 00:07:13.030 Así que sólo colocar un nombre a una especie, un sapo, un ave, 120 00:07:13.030 --> 00:07:17.120 O a una planta es, es un argumento muy, muy poderoso 121 00:07:17.120 --> 00:07:18.970 para su, su preservación. 122 00:07:18.970 --> 00:07:21.750 Estamos como asignándole un estado legal 123 00:07:21.750 --> 00:07:24.440 para que se reconozca que existe. 124 00:07:25.800 --> 00:07:29.070 [GUYTON (narrado):] Cuantificar la biodiversidad de Gorongosa también ayudará 125 00:07:29.070 --> 00:07:33.180 a rastrear la continua recuperación del parque en vista de enormes desafíos. 126 00:07:33.990 --> 00:07:37.280 Mozambique es uno de los países más pobres del mundo, 127 00:07:37.280 --> 00:07:40.910 con una población que se calcula que se cuadruplicará en los próximos cien años. 128 00:07:42.040 --> 00:07:44.120 A medida que la población crece, 129 00:07:44.120 --> 00:07:47.540 también crecerán seguramente las presiones sobre los recursos naturales. 130 00:07:51.500 --> 00:07:54.650 Estos estudios de referencia son una herramienta extremadamente poderosa 131 00:07:54.650 --> 00:07:58.050 para poder monitorear los cambios y para identificar las amenazas 132 00:07:58.050 --> 00:07:59.260 antes de que sea demasiado tarde. 133 00:07:59.260 --> 00:08:07.410 [se pasa música] 134 00:08:07.410 --> 00:08:10.950 [NASKRECKI:] Acabo de notar lo que pienso que es el Santo Grial 135 00:08:10.950 --> 00:08:12.050 de las mantis religiosas. 136 00:08:12.050 --> 00:08:15.450 Este único insecto hizo que mi viaje valiera la pena. 137 00:08:15.450 --> 00:08:17.340 Ah, sí. 138 00:08:17.870 --> 00:08:19.110 Impresionante. 139 00:08:19.110 --> 00:08:23.360 Es una criatura pequeña y genial sobre una orquídea que es nueva para Mozambique.